読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

朝鮮音楽の研究

朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)の音楽・軍歌・歌謡を翻訳。現在100曲収録を目指しています。開設:チュチェ104(2015)年4月23日 ※2016/8/22 コメント欄開放 姉妹サイト:http://www.geocities.jp/totalwar1939/

親愛なる金正日同志の歌(친애하는 김정일동지의 노래)

1976年創作 集団作詞 リ・ハクポム作曲(サミルポ2.0で確認しました)

 

 

白頭の青き気概 一心に抱き
朝鮮に満ちる 導きの陽光
革命の赤旗 高く掲げられ
チュチェの我が祖国を輝かされる
ああ 我らの親愛なる指導者同志
その名も輝け 金正日同志

 

偉大な首領様の高き志を
山河に花咲かす 恵み深き愛
いつも人民とともにおられ
とわの幸福 抱かせる
ああ 我らの親愛なる指導者同志
その名も輝け 金正日同志

 

金日成主義の旗も高らかに
栄光へ導かれる 革命の旗手
輝く叡智で 世紀を照らされ
共産主義の新時代に 導かれる
ああ 我らの親愛なる指導者同志
その名も輝け 金正日同志

 

백두의 푸른기상 한몸에 안고
조선에 솟아오른 향도의 해발
혁명의 붉은기발 높이드시고
주체의 내조국을 빛내이시네
아-... 우리의 친애하는 지도자동지
그 이름 빛나라 김정일동지

 

위대한 수령님의 높으신 뜻을
이강산에 꽃피우는 은혜론 사랑
언제나 인민들과 함께 계시며
영원한 행복을 안겨주시네
아-... 우리의 친애하는 지도자동지
그 이름 빛나라 김정일동지

 

김일성주의의 기치드높이
영광에로 이끄시는 혁명의 기수
빛나는 예지로 세기를 밝혀
공산주의 새날로 인도하시네
아-... 우리의 친애하는 지도자동지
그 이름 빛나라 김정일동지

 

 

解説。

1980年、朝鮮労働党第六回党大会において金正日が党書記に推戴され正式に後継者として表舞台に登場した。「修業期間」を終えて後、多くの金正日頌歌がつくられていく。

だが実際は表舞台に登場する以前から金正日を形象した楽曲は創作されていた。

最も古いものとして1971年創作の『代を継ぎ忠誠を尽くします(http://song-of-dprk.hatenablog.jp/entry/2015/04/23/203259)』があり、この『親愛なる金正日同志の歌』も次いで古い部類の曲である。

以降1980年に『党中央の明かり(http://song-of-dprk.hatenablog.jp/entry/2015/08/12/205401)』が解禁されるまで、これらの曲は公式には発表されることはなかった。(なお「党中央」という呼称は、金正日が公式に登場する以前にジャーゴンとして用いられていたものだ)

なお1997年に『金日成将軍の歌』と対をなす『金正日将軍の歌(http://song-of-dprk.hatenablog.jp/entry/2015/04/28/153145)』が登場するまで、この『親愛なる金正日同志の歌』が代役を務めていた。

 

 

金正日将軍の歌』が神曲なだけに、どうしても見劣りしちゃうねえ。

万寿台芸術団には悪いけど、ウリはあんまり好きじゃないニダよ。